- Sempre Em Meu Pensamento
Maybe
I didn't treat you
- Talvez eu nunca tenha tratado você
Quite as good as I should have
- Tão bem quanto você merecia
Quite as good as I should have
- Tão bem quanto você merecia
Maybe I didn't love you
- Talvez eu não tenha te amado
Quite as often as I could have
- Com tanta frequência quanto poderia
Little things I should have said and done
- Pequenas coisas que eu deveria ter dito e feito
You were always on my mind
- Você sempre esteve em meus pensamentos
You were always on my mind
- Você sempre esteve em meus pensamentos
Maybe I didn't hold you
- Talvez eu não soube te conquistar
- Talvez eu não soube te conquistar
All those lonely, lonely times
- Naqueles momentos
de solidão
And I guess I never told you
- Imagino que nunca tenha te dito
- Imagino que nunca tenha te dito
I'm so happy that you're mine
- Sou muito feliz por você ser minha
- Sou muito feliz por você ser minha
If I made you feel second best
- Se fiz você sentir-se em segundo plano
- Se fiz você sentir-se em segundo plano
Girl, I'm so sorry I was blind
- Garota, desculpe-me, eu estava cego (ao pé da letra), ou também poderá ser
- Meu amor, desculpe-me, agi como um estúpido
- Meu amor, desculpe-me, agi como um estúpido
You were always on my mind
- Você sempre esteve em meus pensamentos
You were always on my mind
- Você sempre esteve em meus pensamentos
Tell me, tell me that your sweet love hasn't died
- Diga-me, Diga-me que seu doce amor não morreu
Give me, give me one more chance
- Me dê, me dê mais uma chance
To keep you satisfied, satisfied
- De mante-la radiante e correspondida
Little things I should have said and done
- Pequenas coisas que eu deveria ter dito e feito
I just never took the time
- Eu nunca dei atenção a isso
You were always on my mind
- Você sempre esteve em meus pensamentos
You are always on my mind
- Você sempre estará em meus pensamentos
You are always on my mind
- Você sempre estará em meus pensamentos